{"id":54,"date":"2021-04-27T21:51:25","date_gmt":"2021-04-27T19:51:25","guid":{"rendered":"http:\/\/sprachverbunden.de\/?page_id=54"},"modified":"2023-10-10T10:31:37","modified_gmt":"2023-10-10T08:31:37","slug":"ueber-mich","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/ueber-mich\/","title":{"rendered":"\u00dcber mich"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/b__N166721_a.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-307\" style=\"width:310px;height:394px\" width=\"310\" height=\"394\" srcset=\"https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/b__N166721_a.jpg 400w, https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/b__N166721_a-236x300.jpg 236w\" sizes=\"auto, (max-width: 310px) 100vw, 310px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"petra-hartmann\" style=\"font-size:23px\"><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color\">Petra Hartmann<\/mark><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p id=\"petra-hartmann\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color\">\u00dcbersetzerin f\u00fcr Deutsch, Englisch, Spanisch<\/mark><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Mitgliedslogo_lang_de.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-98\" style=\"width:258px;height:63px\" width=\"258\" height=\"63\" srcset=\"https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Mitgliedslogo_lang_de.png 331w, https:\/\/sprachverbunden.de\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Mitgliedslogo_lang_de-300x73.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 258px) 100vw, 258px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Akademisch gepr\u00fcfte \u00dcbersetzerin<\/strong><br>(Universit\u00e4t Heidelberg, Institut f\u00fcr \u00dcbersetzen und Dolmetschen (I\u00dcD))<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p style=\"font-size:18px\">Ich verf\u00fcge \u00fcber langj\u00e4hrige Berufserfahrung als \u00dcbersetzerin f\u00fcr Deutsch, Englisch und Spanisch im Bereich Naturarzneimittel und Nahrungserg\u00e4nzung sowie Marketing, Vertrieb und Au\u00dfenhandel.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:18px\">Sprachen sind wie ein Schl\u00fcssel zu anderen L\u00e4ndern und Kulturen. Andere Sichtweisen auf viele Dinge und auch der Humor anderer Kulturkreise erweitern den Horizont und erm\u00f6glichen Verbindungen und mehr Verst\u00e4ndnis f\u00fcreinander. Das hat mich schon immer fasziniert und mich dazu bewogen \u00dcbersetzerin zu werden. <\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:18px\">Ich habe viel Zeit in Frankreich und Lateinamerika verbracht und bin sehr froh \u00fcber die sprachlichen und kulturellen Erfahrungen, die ich dort sammeln durfte. <\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:18px\">W\u00e4hrend meiner langj\u00e4hrigen Berufst\u00e4tigkeit in der Naturarzneimittelbranche konnte ich mir einen soliden Fachwortschatz aufbauen. <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Leichte Sprache<\/strong><br>In den Jahren 2019 bis 2021 habe ich mich mit der Leichten Sprache und der Einfachen Sprache besch\u00e4ftigt. <br>2020 habe ich das Zertifikat \u00dcbersetzen in Leichte Sprache bei der Forschungsstelle Leichte Sprache der Universit\u00e4t Hildesheim erworben.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:18px\">Viele Texte sind schwierig. Sie enthalten lange S\u00e4tze, Fremdw\u00f6rter oder komplizierte Sachverhalte und sind deshalb f\u00fcr viele Menschen nicht leicht zu lesen. Klare Formulierungen und kurze S\u00e4tze erleichtern das Lesen und das Verstehen. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Petra Hartmann \u00dcbersetzerin f\u00fcr Deutsch, Englisch, Spanisch Akademisch gepr\u00fcfte \u00dcbersetzerin(Universit\u00e4t Heidelberg, Institut f\u00fcr \u00dcbersetzen und Dolmetschen (I\u00dcD)) Ich verf\u00fcge \u00fcber langj\u00e4hrige Berufserfahrung als \u00dcbersetzerin f\u00fcr Deutsch, Englisch und Spanisch im Bereich Naturarzneimittel und Nahrungserg\u00e4nzung sowie Marketing, Vertrieb und Au\u00dfenhandel.&nbsp; Sprachen sind wie ein Schl\u00fcssel zu anderen L\u00e4ndern und Kulturen. Andere Sichtweisen auf viele Dinge und [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-54","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/54","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=54"}],"version-history":[{"count":49,"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/54\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":559,"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/54\/revisions\/559"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sprachverbunden.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=54"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}